Image 1

Image 1

Image 1

Image 2

Image 2

Image 2

Image 3

Image 3

Image 3

Image 4

Image 4

Image 4

Image 5

Image 5

Image 5

Matt

mattMatt從小生長在一個大家庭,由於他的父親時常不在身邊,他必須負起照顧六個弟妹的責任,他非常高興能夠擁有這麼多弟妹可以時常聚在一起玩美式足球及棒球。在他青少年時期,他曾有過許多不同的打工經驗,其中他最喜歡的就是飼養大麥町狗。他最喜歡的美食就非披薩、漢堡及義大利麵莫屬了。

他以非常優秀的成績畢業於蒙特雷高中,在那一段時間裡,他時常在各種不同競賽中獲得獎項,從音樂、文學到摔角、美式足球。他從十一歲開始就吹薩克斯風,高中畢業後他考上並拿到德州理工大學音樂哲學學位。他從十八歲就開始教導青少年學習薩克斯風且擔任樂隊的指導老師。

Matt現在非常喜愛學習中文、玩爵士樂、游泳、美式足球或攀岩。 

 

I am proud to come from a large family where I am the oldest of seven kids.  My father was not around most of my life, so I had the responsibility of looking after my brothers and sisters.  Having so many brothers and sisters was fun because we always had enough time to play football and baseball.  When I was a teenager I had many different part-time jobs, but my favorite was breeding Dalmatians. My favorite foods have always been pizza, hamburgers and spaghetti.

I graduated from Monterey High School with honors and the top of my class.  In high school, I won many different types of special awards and contests, ranging from music and academics to wrestling and football. I have played saxophone since I was eleven years old.  After high school, I then attended and graduated from Texas Tech University with a B.A. in Philosophy with a special focus on music.  I have taught saxophone lessons to teenagers since I was eighteen, and have been a marching instructor in the marching band since high school. 

I now enjoy studying Mandarin Chinese, playing jazz around town, swimming, playing football, and rock climbing.